Reżyseria | Roland Emmerich |
---|---|
Scenariusz | John Orloff |
Produkcja | Vierzehnte Babelsberg Film GmbH [de], Studio Babelsberg AG |
Początek zdjęć | 22.03.2010 |
---|---|
Koniec zdjęć | 18.06.2010 |
Lokacje zdjęciowe | Potsdam, Studio Babelsberg |
Rejony, w których realizowano zdjęcia | Wschodnie Niemcy |
Aktor(ka) | Nazwisko postaci | Aktor(ka) dubbingowa/lektor(ka)Stimme |
---|---|---|
Rhys Ifans | Earl of Oxford [RG] | |
Vanessa Redgrave | Elizabeth [RG] | |
Sebastian Armesto | Ben Jonson [RG] | Nicola Devico Mamone |
Rafe Spall | William Shakespeare [RG] | |
David Thewlis | William Cecil [RG] | |
Edward Hogg | Robert Cecil [RG] | |
Xavier Samuel | Earl of Southampton [RG] | |
Sam Reid | Earl of Essex [RG] | |
Jamie Campbell Bower | Young Oxford [RG] | |
Joely Richardson | Young Queen Elizabeth I [RD] | |
Joachim Paul Assböck | Prison Guard [RD] | |
Gode Benedix | Groundling [RD] | |
Victor Calero | Shakespeare Player [RD] | |
Andreas Frakowiak | Nobleman with feathered Hat [RD] | |
Viktoria Gabrysch | Buxom Lady [RD] | |
Rainer Guldener | Quince [RD] | |
Sophie Hichert | Dancing Lady [RD] | |
John Keogh | Philip Henslowe [RD] | |
Christian Sengewald | Cecils Spy Servant [RD] | |
Axel Sichrovsky | General Essex [RD] | |
Oli Bigalke | Essex Assassin [RD] | |
Patrick Diemling | Oxford's Apprentice [RD] | |
Patricia Grove | Lady in Waiting [RD] | |
Alfred Hartung | Shakespeare Player [RD] | |
Paula Schramm | Bridget de Vere [RD] | |
Detlef Bothe | John de vere [RD] | |
Bernhard-Heinrich Herzog | Fencing Double Oxford [RD] | |
Oliver Kube | Stage Player [RD] | |
Christian Ludwig | Stage Player [RD] | |
Urban Luig | Tänzer [RD] | |
Isaiah Michalski | Robert Cecil [RD] | |
Katrin Pollitt | Lady in Waiting [RD] | |
Michael S. Ruscheinsky | Elizabeth's Personal Guard [RD] | |
Steffi Sattler | First Lady to King James I [RD] | |
Erik Studte | Dance Lord [RD] | |
Antje Thiele | Lady de Vere [RD] | |
Martina Ysker | Young Lady in Waiting [RD] | |
Stephanie Blass | Bankside Whore [RD] | |
Anna Altmann | Lady Cecil (William Cecil's Wife) [RD] | |
Michael Dorn [1] | Royal Officer [RD] | |
Jean-Loup Fourure | Monsieur Beaulieu [RD] | |
Claudia Funke | Young Lady in Waiting [RD] | |
Stefanie Lanius | Dancing Lady [RD] | |
Elisabeth Milarch | Dancing Lady [RD] | |
Andreas Mintert | Protester [RD] | |
Gesche Picolin | Lady in Waiting [RD] | |
Benjamin Plath | Dancing Lord [RD] | |
Sebastian Reid | Essex [RD] | |
Joely Richardson | Elizabeth, jung [RD] | |
Xavier Samuel | Southhampton [RD] | |
David Thewlis | William Cecil [RD] | |
Johann Anzenberger | Fairy 1 [RE] | |
Werner Braunschädel | Lord of Court [RE] | |
Alexander Flache | dancing lord [RE] | |
Antonia Gerke | Hofdame/Tänzerin [RE] | |
Sascha Jähnert | Identical Twins [RE] | |
Mike Maas | Betting Man [RE] | |
Jasmin Mehling | Dancing Duschess [RE] | |
Alexandra Surer | Lady In Waiting [RE] | |
Alexander von Hugo | stage operator [RE] | |
Tom Wlaschiha | Cpt of the Guard [RE] | |
Anya Simon | young angry woman [RE] | |
Tjadke Biallowons | Tänzerin [RE] | |
Nic Romm | Usher | |
Jonas Hämmerle | Child Oberon |
Aktywność | Nazwisko | Adnotacja |
---|---|---|
2nd AD | Corinne Le Hong Crowd AD + Casting | Crowd AD + Casting |
2nd AD | Tanja Däberitz | |
Crowd 2nd AD | Ronny Schröder | |
AD PA | Rickie-Lee Roberts Base | Base |
AD PA | Sibylle Schuster AD PA | AD PA |
Administrator filmu | Paul Meyer-Gerlt | |
Asystent administratora produkcji | Timo Dobbert File Clerk | File Clerk |
Asystent administratora produkcji | Christian Wöltche 1. Assistent | 1. Assistent |
Asystentka administratora(-rki) filmu | Bettina Brenner AP, PO, Post Production Accountant | AP, PO, Post Production Accountant |
Asystent administratora produkcji | Tobias Lauterberg Service Lohnabrechnung | Service Lohnabrechnung |
Asystent administratora produkcji | Johannes Schwerdt Asst Controller | Asst Controller |
Asystent administratora produkcji | Mario Lindner Payroll | Payroll |
Postprodukcja obrazu – producent | Marko Krinke HD Producer | HD Producer |
Modeler 3D | Martin Bohm | |
3D texturer | Martin Bohm | |
Dyrektor techniczny VFX | Martin Bohm | |
Digital Intermediate Supervisor | Luise Brinkmann | |
Główna charakteryzatorka (makeup i fryzury) | Heike Merker HOD | HOD |
Hair/makeup designer | Heike Merker | |
Druga charakteryzatorka | Julia Lechner s/b on set extras makeup coord/ Wigmaker | s/b on set extras makeup coord/ Wigmaker |
Druga charakteryzatorka | Sabine Schumann historisch | historisch |
Druga charakteryzatorka | Sonia Salazar-Delgado Make-up Artist / Additional Crowd / Manufacture of Wigs and beards | Make-up Artist / Additional Crowd / Manufacture of Wigs and beards |
Drugi charakteryzator | Helmut Rühl 2ND MAKE UP Coordinator Extras | 2ND MAKE UP Coordinator Extras |
Druga charakteryzatorka | Susann Carolin Wrobel | |
Druga charakteryzatorka | Christiane Weber supervision extra coordinator | supervision extra coordinator |
Druga charakteryzatorka | Bettina Stähle Knüpfarbeiten | Knüpfarbeiten |
Drugi charakteryzator | Björn Rehbein | |
Druga charakteryzatorka | Daniela Skala Makeup/Hair Artist (Cast) | Makeup/Hair Artist (Cast) |
Drugi charakteryzator | Jan Kempkens-Odemski Extras | Extras |
Współpraca charakteryzatorska | Julia Rinkl Historisch, Make up/Hair Crowd | Historisch, Make up/Hair Crowd |
Współpraca charakteryzatorska | Christina Wagner Komparsen historisch | Komparsen historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Sandra Leutert - Historisch 1600 | - Historisch 1600 |
Współpraca charakteryzatorska | Pascale-Sophia Profe-Bracht Knüpfarbeiten | Knüpfarbeiten |
Współpraca charakteryzatorska | Tanja Drewitz Knüpfarbeiten | Knüpfarbeiten |
Współpraca charakteryzatorska | Anja Daum 16 Jhd. | 16 Jhd. |
Współpraca charakteryzatorska | Lisa Edelmann Knüpfarbeiten | Knüpfarbeiten |
Współpraca charakteryzatorska | Oliver Ziem-Schwerdt | |
Współpraca charakteryzatorska | Dorit Jur | |
Współpraca charakteryzatorska | Birgit Düvelmeyer | |
Współpraca charakteryzatorska | Nadine Hohmann | |
Współpraca charakteryzatorska | Michael Faralewski | |
Współpraca charakteryzatorska | Monika Lienig | |
Współpraca charakteryzatorska | Katharina Rebecca Thieme period 16th century, Bartanfertigungen | period 16th century, Bartanfertigungen |
Współpraca charakteryzatorska | Tatjana Richartz knüpfarbeiten | knüpfarbeiten |
Współpraca charakteryzatorska | Jessica 'Jesse' Haupt Komparsen historisch | Komparsen historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Julia Böhm hist. 1550 + Theaterdep. | hist. 1550 + Theaterdep. |
Współpraca charakteryzatorska | Fay Hatzius Komparserie | Komparserie |
Współpraca charakteryzatorska | Kati Heimann Komparsen, historisch 16. Jh | Komparsen, historisch 16. Jh |
Współpraca charakteryzatorska | Andrea Lange | |
Współpraca charakteryzatorska | Irmela Osswald | |
Współpraca charakteryzatorska | Julia Serowski Historisch | Historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Bettina Hohensee | |
Współpraca charakteryzatorska | Anja Drewermann | |
Współpraca charakteryzatorska | Katrin Sondermann Knüpfarbeit &Extras historisch | Knüpfarbeit &Extras historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Judith Anthony Perückenanfertigung | Perückenanfertigung |
Współpraca charakteryzatorska | Anja Wojtas | |
Współpraca charakteryzatorska | Manuela Halligan historisch | historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Dana Kalder Historisch | Historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Kathleen Asmuss historisch | historisch |
Współpraca charakteryzatorska | Karla Meirer | |
Współpraca charakteryzatorska | Mylene Breyer | |
Współpraca charakteryzatorska | Julia Baumann historisch 1550 | historisch 1550 |
Współpraca charakteryzatorska | Stefanie Kinzel Extras hist.16. Jhd. | Extras hist.16. Jhd. |
Asystentka charakteryzatora(-ki) | Emilia Grund Cast | Cast |
Asystentka charakteryzatora(-ki) | Katja Schulze [1] Extras , historisch16 Jhd | Extras , historisch16 Jhd |
Asystentka charakteryzatora(-ki) | Anna Sophie Evenkamp cast | cast |
Perukarka | Julia Böhm für Heike Merker | für Heike Merker |
Perukarka | Andrea Lange Knüpfarbeit für www.alias-berlin.com | Knüpfarbeit für www.alias-berlin.com |
Stażystka (pion charakteryzacji) | Elena Schmerberg | |
Stażystka (pion charakteryzacji) | Christina Mara | |
Operator dźwięku na planie | Manfred Banach | |
Asystent operatora(-ki) dźwięku | Dirk-Teo Schäfer | |
Operator dźwięku (efekty boczne i atmosfery) | Ben Krüger | |
Technik SFX | Till Hertrich Set Foreman | Set Foreman |
Technik SFX | Claudius Rauch Support Rauch SFX | Support Rauch SFX |
Koordynator kaskaderów(-rek) | Rainer Werner | |
Asystent szefa(-owej) kaskaderów | Armin Sauer | |
Kaskader | Mike Luft | |
Kaskader | Florian Hotz Stunt Actor | Stunt Actor |
Kaskader | Andreas Mintert | |
Kaskader | Sascha Girndt Rainer Werner Stunt | Rainer Werner Stunt |
Kaskader | Martin Lederer | |
Kaskader | Alrik Kreemke | |
Kaskader | Stephan 'Steve' Thiede | |
Kaskader | Bernhard Schirmer Stuntreiter | Stuntreiter |
Kaskader | Oliver Fritsche | |
Kaskader | Ralph Güthler | |
Kaskader | Steven Koglin Stunt Actor | Stunt Actor |
Kaskader | Jörg Ellmer Stuntman | Stuntman |
Kaskader | Zsolt 'Jolly' Sera Stuntreiter über S.Czirjak | Stuntreiter über S.Czirjak |
Kaskader (ewolucje konne) | Sandor Czirjak Horse Master | Horse Master |
Treserka koni | Suzanne Struben Sera | |
Szef wózkarzy / key grip | Ilko Petkow Dolly Grip / Crane | Dolly Grip / Crane |
Szef wózkarzy / key grip | Christian Scheibe Best Boy Grip/A Cam Dolly | Best Boy Grip/A Cam Dolly |
Grip | Theo Krönke | |
Kostiumografka | Lisy Christl | |
Costume supervisor | Brigitta Fink | |
Key costumer | Daniela Backes | |
Garderobiana | Sonia Inés Rocha Crowed costumer, Kostümpatinierung | Crowed costumer, Kostümpatinierung |
Garderobiana | Anja Becker-Geipel 5 Wochen, Shakespeare Company | 5 Wochen, Shakespeare Company |
Garderobiana | Barbara Haegele key crowd costumer, ab April | key crowd costumer, ab April |
Garderobiana | Ramona Klinikowski | |
Garderobiana | Uta Müller crowd costumer bis April | crowd costumer bis April |
Garderobiana | Natalia Riede Cast, historic, CD Lisy Christl | Cast, historic, CD Lisy Christl |
Garderobiana | Dietke Brandt historisch, 16.Jahrhundert | historisch, 16.Jahrhundert |
Garderobiany | Michael Fischer [1] Crowd Prefitter, Garderobier | Crowd Prefitter, Garderobier |
Costume interpreter | Martina Steiner chief costume cutter /Berlin | chief costume cutter /Berlin |
Dodatkowa garderobiana | Julia Hillerich HIST. 1600 | HIST. 1600 |
Dodatkowa garderobiana | Judith Neuroth | |
Dodatkowa garderobiana | Kerstin Feldmann | |
Dodatkowa garderobiana | Sabine Kubat | |
Dodatkowa garderobiana | Susanne Stroh (Komparsen) | (Komparsen) |
Dodatkowa garderobiana | Lisa Spengler Extras | Extras |
Dodatkowa garderobiana | Sylka Schädlich historisch 1600 | historisch 1600 |
Dodatkowy garderobiany | Christophe Linéré | |
Dodatkowa garderobiana | Siba Fallahi | |
Dodatkowy garderobiany | Urs Dierker | |
Dodatkowa garderobiana | Anke Kerstan April / Mai, hist. 1600 | April / Mai, hist. 1600 |
Dodatkowa garderobiana | Jennifer Mäurer | |
Dodatkowa garderobiana | Sabine Setzepfand historisch | historisch |
Dodatkowa garderobiana | Eleni Groszer | |
Dodatkowa garderobiana | Isabella Mirja Hirt | |
Dodatkowa garderobiana | Isabell von Maltzahn | |
Dodatkowa garderobiana | Anna Klering historisch,Komparsen, ab April | historisch,Komparsen, ab April |
Dodatkowa garderobiana | Anna Klages | |
Dodatkowa garderobiana | Franka Eisenhardt 17th century: 800 extras per SD | 17th century: 800 extras per SD |
Dodatkowa garderobiana | Birgit Hofbauer historisch | historisch |
Dodatkowa garderobiana | Anske Lipinski | |
Dodatkowa garderobiana | Elisa Cappell Historisch | Historisch |
Dodatkowa garderobiana | Gabriele Keuneke | |
Dodatkowa garderobiana | Amparo Kuhlmann | |
Dodatkowa garderobiana | Cornelia Mimault | |
Dodatkowa garderobiana | Karin Faltlhauser Historisch (Renaissance) | Historisch (Renaissance) |
Dodatkowa garderobiana | Petra Nuck April - Juni, historisch | April - Juni, historisch |
Dodatkowa garderobiana | Kerstina Schemmel | |
Dodatkowa garderobiana | Juliana Stenzel | |
Krawiec | Steffen Sureck hist. 16.Jh. | hist. 16.Jh. |
Krawcowa | Silke Abendschein 2 Wochen Zusatz | 2 Wochen Zusatz |
Krawcowa | Kerstin Lehmann Kragen-&Schmuckmacherin | Kragen-&Schmuckmacherin |
Krawcowa | Isabelle Knoch Schneiderin | Schneiderin |
Krawcowa | Birgitt Matzel Schneiderin | Schneiderin |
Krawcowa | Marei Thulmann | |
Krawcowa | Gabriele Keuneke Kostümanfertigung historisch | Kostümanfertigung historisch |
Krawcowa | Doris Bartelt für Sands Films, London | für Sands Films, London |
Krawcowa | Petra E. Becker Anfertigung hist Kostüme | Anfertigung hist Kostüme |
Krawcowa | Nina Kramer und Zusatzgarderobiere | und Zusatzgarderobiere |
Krawcowa | Manja Beneke historisch 16. Jh. | historisch 16. Jh. |
Krawcowa | Ribanna Roder | |
Farbowanie kostiumów | Anja Vesterling Textil Artist/ Breakdown | Textil Artist/ Breakdown |
Kostiumy - patynowanie | Rebekka Stange Crowd-Costumer | Crowd-Costumer |
Kostiumy - patynowanie | Petra Wilke | |
Stażystka (pracownia kostiumów) | Nele Arensmann | |
Stażystka (pracownia kostiumów) | Isa Fritsch Praktikum Werkstatt und Patina + Zusatz Garderobiere | Praktikum Werkstatt und Patina + Zusatz Garderobiere |
Stażystka (pracownia kostiumów) | Youjin Seo | |
Stażystka (pracownia kostiumów) | Jana Witte Dauer: 8 Monate | Dauer: 8 Monate |
Stażysta (pracownia kostiumów) | Michael Fischer [1] | |
Montażysta | Peter R. Adam | |
Montaż dodatkowy | Christoph Strothjohann | |
Asystent montażysty(-ki) | Michael Timmers | |
Mistrz oświetlenia / gaffer | Peter Kramer Vertretung 7 Drehtage | Vertretung 7 Drehtage |
Mistrz oświetlenia / gaffer | Albrecht Silberberger | |
Asystent mistrza(-yni) oświetlenia / I asystent gaffera d/s sprzętu oświetleniowego | Roland Patzelt | |
Drugi gaffer (okablowanie i podłączenia) | Dietmar Haupt | |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Alexander Zeihn | |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Thomas Thiele Rigging, 23 DT 1st Unit | Rigging, 23 DT 1st Unit |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Hinrich Peters | |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Georg Simmendinger 1 st unit | 1 st unit |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Björn Körner | |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Holger Lehnau Rigging | Rigging |
Oświetlacz / oświetleniowiec / technik oświetlenia | Peter Kramer Senior Electrician | Senior Electrician |
Dodatkowy elektryk oświetlacz | Arian Uting | |
Dodatkowy elektryk oświetlacz | Golo Jahn | |
Obsługa światła balonowego | Thibault Roginas Balloon Light Berlin Assistant | Balloon Light Berlin Assistant |
Asystent oświetlacz | Jens Thurmann | |
Stażysta (pion oświetlenia) | Marcus Lauterbach Lichtpläne erstellt | Lichtpläne erstellt |
Reżyserka castingu | Jessika Eisenkolb Kinderrollen Dtld. | Kinderrollen Dtld. |
Casting (statyści i epizodyści) | Anton Kaiser | |
Casting (statyści i epizodyści) | Johanna Ragwitz extras casting director | extras casting director |
Casting (statyści i epizodyści) | Salvadore Brandt extras casting assistent | extras casting assistent |
Casting (statyści i epizodyści) | Sebastian Alten | |
Autorka zdjęć filmowych | Anna Foerster | |
Operator kamery (wóz transmisyjny) | Stefan Skwara Making of | Making of |
Operator kamery (wóz transmisyjny) | Benjamin Klumpp Making Of / EPK | Making Of / EPK |
Operator kamery | Vladimir Subotic | |
Operatorka kamery | Isabelle Arnold c-cam | c-cam |
Operator kamery | Philip Peschlow | |
Operator kamery | Sebastian Meuschel a-cam/ steadicam | a-cam/ steadicam |
Pierwszy asystent kamery | Alexander von Wasielewski | |
Pierwszy asystent kamery | Johnny Feurer B-Camera | B-Camera |
Pierwsza asystentka kamery | Birgit Bebe Dierken | |
Druga asystentka operatora(-rki) kamery | Mira Hamza | |
Druga asystentka operatora(-rki) kamery | Pip Hare C Kamera | C Kamera |
Druga asystentka operatora(-rki) kamery | Carmen Hearne A-CAM | A-CAM |
Asystent operatora(-rki) obrazu (DIT) | Timo Andert | |
Data wrangler / digital loader | Jeffrey Yaworski QC Supervisor | QC Supervisor |
Asystent wizji/dźwięku w wozie transmisyjnym | Maximilian Rabe Making of | Making of |
Data capture engineer (DCE) | Michael-Philipp `Mike´ Stiebing Codex C Camera / Splinter Unit | Codex C Camera / Splinter Unit |
Fotosista | Reiner Bajo incl. gallery- & poster shooting | incl. gallery- & poster shooting |
Stażysta (pion operatorski) | Boris Burgos Becker Vertretung (5 DT) | Vertretung (5 DT) |
Reżyser | Roland Emmerich | |
Osobisty asystent reżysera(-rki) | Korbinian Wandinger Vanessa Redgrave | Vanessa Redgrave |
Osobista asystentka reżysera(-rki) | Eva von Malotky | |
Drugi reżyser | Christopher Doll | |
Druga reżyserka | Elisabeth Kemps Theatre AD | Theatre AD |
Druga reżyserka | Janina Hüttenrauch 1st AD Splinter Unit | 1st AD Splinter Unit |
Asystentka reżysera(-rki) | Mara Fiedler addt. Crowd AD | addt. Crowd AD |
Asystentka reżysera(-rki) | Daphne Tsaliki Addt. Crowd AD | Addt. Crowd AD |
Asystentka reżysera(-rki) | Lisa Hauss Crowd | Crowd |
Asystent reżysera(-rki) | Tommy Kreiselmaier addt. Crowd AD | addt. Crowd AD |
Asystent reżysera(-rki) | Tobias Asam addt. crowd AD | addt. crowd AD |
Drugi asystentka reżysera(-rki) | Janina Hüttenrauch 3rd AD | 3rd AD |
Drugi asystent reżysera(-rki) | Christopher Poth | |
Script continuity | Silke Engelhardt Add. to 1st Unit & Splinter Un | Add. to 1st Unit & Splinter Un |
Script continuity | Ayuko Koresawa Splinter Unit addl. | Splinter Unit addl. |
Koordynacja (statyści) | Philipp Kramer | |
Koordynacja (statyści) | Matthew Brown Crowd Marshall AD PA | Crowd Marshall AD PA |
Koordynacja (statyści) | Florentin Nizze-Camerer Crowd Marshall | Crowd Marshall |
Koordynacja (statyści) | Dennis Becker [2] Crowd Marshall | Crowd Marshall |
Koordynacja (statyści) | Marcus Müller [1] 18 Tage | 18 Tage |
Koordynacja (statyści) | Florian Müßener Crowd Marshall | Crowd Marshall |
Koordynacja (statyści) | Jan Filkorn Crowd Marshal | Crowd Marshal |
Koordynacja (statyści) | Robert Morávek Crowd Marshall AD PA | Crowd Marshall AD PA |
Edycja dialogów | Pit Kuhlmann | |
Montaż efektów dźwiękowych | Christoph von Schönburg | |
Montaż efektów dźwiękowych | Philipp Sellier | |
Producent | Robert Léger | |
Producent | Roland Emmerich | |
Producent | Larry Franco | |
Asystentka producenta(-tki) | Suza Kohlstedt | |
Asystentka producenta(-tki) | Sabina Friedland Asst. Larry Franco | Asst. Larry Franco |
Asystentka producenta(-tki) | Julia Dorothea Gross | |
Kierownik(-czka) produkcji | Miki Emmrich | |
Kierownik studia | Michael Guthke Studiol. Studio Babelsberg | Studiol. Studio Babelsberg |
Koordynatorka produkcji/ II kier. prod. | Susanne Fischer | |
Koordynatorka produkcji/ II kier. prod. | Doris Edwards | |
Koordynatorka produkcji/ II kier. prod. | Regine Otto Nov.-Dez. 2009 | Nov.-Dez. 2009 |
Asystentka kierownika(-czki) produkcji | Angela Mages Nov. - Dez. 2009 | Nov. - Dez. 2009 |
Asystent kierownika(-czki) produkcji | Adam-Victor Linkowski Assistant Prod. Coordinator | Assistant Prod. Coordinator |
Asystent kierownika(-czki) produkcji | Jerome Lippelt | |
Druga asystentka kierownika(-czki) produkcji | Katrin Habermann Office PA temporary | Office PA temporary |
Druga asystentka kierownika(-czki) produkcji | Katrin Ewerlin | |
Transport (koordynacja) | Martin Kuschan | |
Szef transportu | Florian Haeger | |
Kierowniczka planu | Gisela Emberger stage /location manager | stage /location manager |
Asystent kierownika(-czki) produkcji | Simon Rühlemann Add Stage PA 3 DT | Add Stage PA 3 DT |
Asystent kierownika(-czki) produkcji | Alexander Berger Location Assistant/ Tageweise | Location Assistant/ Tageweise |
Asystent kierownika(-czki) produkcji | Paul Wolf Stage PA | Stage PA |
Asystent kierownika(-czki) zdjęć | Daniel A. Ackermann | |
Asystent kierownika(-czki) zdjęć | Sven Jorden Asst.Loc/Stage Manager, | Asst.Loc/Stage Manager, |
Kierowca grupy filmowej | Alexander Müller-Lenhartz Cast | Cast |
Kierowca grupy filmowej | René Janicke daily | daily |
Kierowca grupy filmowej | Knuth Sorgers | |
Kierowca grupy filmowej | Steve Wilks Cast | Cast |
Kierowca grupy filmowej | Alexander Wunderling Translux | Translux |
Kierowca grupy filmowej | Jan Luo Cast | Cast |
Kierowca grupy filmowej | Axel Hübner Transportation Co-Captain | Transportation Co-Captain |
Kierowca grupy filmowej | Enrico Fischer | |
Kierowca grupy filmowej | Mathias Langwich | |
Kierowca grupy filmowej | Marcel Ahrens Cast & Crew | Cast & Crew |
Kierowca grupy filmowej | Axel Kirst Vorbereitungszeit 2009 | Vorbereitungszeit 2009 |
Kierowca grupy filmowej | Antonio Allocca Lkw Umsetzungen | Lkw Umsetzungen |
Osobisty kierowca | Alexander Müller-Lenhartz Joely Richardson / Rhys Ifans | Joely Richardson / Rhys Ifans |
Goniec | Tobias Pothmann | |
Autor scenariusza / scenarzysta | John Orloff | |
Scenograf | Sebastian Krawinkel | |
Asystentka scenografa(-ki) | Cindy Schnitter Art Dept. Assistent | Art Dept. Assistent |
Asystentka scenografa(-ki) | Jennie Konrad Art Dept. Assistant | Art Dept. Assistant |
Supervising art director | Stephan Gessler | |
Art director | Stephan Gessler Supervising | Supervising |
Art director | Stefan Speth Art Director | Art Director |
Art director | Sabine Engelberg | |
Dekorator wnętrz | Simon Boucherie Set Decorator | Set Decorator |
Asystentka dekoratora wnętrz | Lisa Folkens Set Dec Koordinator | Set Dec Koordinator |
Asystent dekoratora wnętrz | Marc Fielk Asst. Set Decorator | Asst. Set Decorator |
Asystent koordynatora(-ki) działu scenografii | Oliver Kujas Assistent f. Robert Blasi | Assistent f. Robert Blasi |
Rekwizytor | Harry Rischmüller Prop Buyer | Prop Buyer |
Rekwizytor | Alexander Liebenthron Prop Buyer | Prop Buyer |
Rekwizytor | Michael Fechner Prop Master | Prop Master |
Rekwizytor | Sascha Strutz Set Dec buyer | Set Dec buyer |
Rekwizytor | Simon Boucherie | |
Rekwizytor planowy | Oliver Kuhlmann Prop Master on set 1st Unit | Prop Master on set 1st Unit |
Dekoracja wnętrz | Julia Roeske historisch 16.Jhd. (5 Wochen) | historisch 16.Jhd. (5 Wochen) |
Dekoracja wnętrz | Markus Hasler Leadman | Leadman |
Dekoracja wnętrz | Klaus Eckmann | |
Dekoracja wnętrz | Ron Büttner | |
Dekoracja wnętrz | Ulrike Eversmeier | |
Dekoracja wnętrz | Christoph Lanksch Leadman | Leadman |
Dekoracja wnętrz | Ralf Churfürst | |
Dekoracja wnętrz | Alexander Frühbrodt Junior Set Dresser | Junior Set Dresser |
Dekoracja wnętrz | Sandra Zimmerle Junior Dresser | Junior Dresser |
Asystent dyżurnego(-ej) rekwizytora(-rki) | Sebastian Hanusch | |
Budowa dekoracji | Nadin Meyer Construction Coordinator | Construction Coordinator |
Budowa dekoracji | Gunter Müller Setbau Carpenter | Setbau Carpenter |
Budowa dekoracji | Helko Klünder | |
Budowa dekoracji | Stefan E. Thiele | |
Budowa dekoracji | Christoph Baumstieger | |
Kreślarka | Stephanie Raß | |
Kreślarka | Tarnia Nicol | |
Budowa dekoracji (malarz) | Holger Delfs scenic painter | scenic painter |
Budowa dekoracji (malarz) | Roland Grasse Globe theatre | Globe theatre |
Budowa dekoracji (malarz) | Marian Handrack | |
Budowa dekoracji (malarz) | Reiner Behrends Gebäude-Patina & St/by. | Gebäude-Patina & St/by. |
Budowa dekoracji (malarka) | Kadi Fast Head Painter Set Decoration | Head Painter Set Decoration |
Budowa dekoracji (malarka) | Isabelle Schnabel im Rahmen der Ausbildung | im Rahmen der Ausbildung |
Rzeźbiarz | Robert Makolies HOD Oberflächen /Glas | HOD Oberflächen /Glas |
Rzeźbiarz | Fumiari Ogawa | |
Rzeźbiarz | Tobias Schroeter scenery | scenery |
Rzeźbiarka | Brita Hofmann Oberflächenimmitationenu.aBleiglas | Oberflächenimmitationenu.aBleiglas |
Konsultacja (ds. broni) | Simon Grzesczak über Roman Spacil | über Roman Spacil |
Rekwizyty (projekt i wykonanie) | Anni Nagel + Airbrush Artist | + Airbrush Artist |
Rekwizyty (projekt i wykonanie) | Angel Martinez Shakespeare Theater-Sets | Shakespeare Theater-Sets |
Rekwizyty (projekt i wykonanie) | James Cowley | |
Artysta-grafik | Jan Jericho | |
Transport rekwizytów | Tim Lemke | |
Transport rekwizytów | Patrick Wiethoff set decoration shopper | set decoration shopper |
Stażystka (dział scenografii) | Christina Degenhardt Stand by props PA | Stand by props PA |
Choreografka | Gabriela Dumitrescu | |
Lekarz na planie | Betty Hellwig | |
Rymarz | Christian Schiebel | |
Marketing, PR | Yoshua Berkowitz camera technical support | camera technical support |
Firma | Adnotacja |
---|---|
Studio Babelsberg AG | |
Vierzehnte Babelsberg Film GmbH [de] |
Obszar działalności | Firma | Adnotacja |
---|---|---|
Oświetlenie i akcesoria | Balloon-Light Berlin Balloonlight | Balloonlight |
Obsługa finansowa, prawna, ubezpieczenia | Mecon Media Concept Ltd. [de] Gagenabrechnung (Komparsen) | Gagenabrechnung (Komparsen) |
Transport, podróże i zakwaterowanie | CMS - Car Motion Service GmbH Mietwagen | Mietwagen |
Transport, podróże i zakwaterowanie | DSV Shuttleservice [de] DSV SHUTTLESERVICE | DSV SHUTTLESERVICE |
Transport, podróże i zakwaterowanie | on the movie Drivers | Drivers |
Usługi biurowe, zaopatrzenie biurowe, tłumaczenia | messenger Transport + Logistik GmbH [de] shipping | shipping |
Usługi produkcyjne | astRein Fußmatten Fussmattenservice | Fussmattenservice |
Usługi produkcyjne | BlackFatCat Filmcatering [de] Catering Test Shoot #1 | Catering Test Shoot #1 |
Usługi produkcyjne | Kaffee-Service Berlin Peter Ganss GmbH Espresso-Service | Espresso-Service |
Usługi produkcyjne | Star's Dinner Express GmbH Catering | Catering |
Statyści / epizodyści | Agentur Filmgesichter | |
Zwierzęta przed kamerą | Pferde Stunt Pferde HorseMaster | HorseMaster |
Charakteryzacja i perukarstwo | Ernst-Oskar Modrow Sklerallinsen | Sklerallinsen |
Charakteryzacja i perukarstwo | Maskenatelier Babelsberg [de] Perückenausstattung | Perückenausstattung |
Dekoracje | Art Department Studio Babelsberg GmbH | |
Dekoracje | Brainnail Divisible boat | Divisible boat |
Dekoracje | Spreekulissen Nicolaus Wallner Requisitenbau | Requisitenbau |
Dekoracje | Textilwerkstatt Letschert Anfertigung Textiler | Anfertigung Textiler |
Dekoracje | Unternehmen Schön Studiobau und 48t Arbeitsgerüste | Studiobau und 48t Arbeitsgerüste |
Efekty specjalne | Chris Creatures Filmeffects [de] Plant Props | Plant Props |
Efekty specjalne | pyro.labs Berlin Elektrische Luntenschloßflinten | Elektrische Luntenschloßflinten |
Kostiumy | Kostümfundus Babelsberg GmbH KB: Lisy Christl | KB: Lisy Christl |
Kostiumy | PATIN-A SHOP GmbH Kostümequipment | Kostümequipment |
Kostiumy | Theaterkunst GmbH Kostümausstattung KB: Lisy Christl | KB: Lisy Christl |
Pojazdy i samoloty | ADG Ambulanzdienst GmbH med.Absicherung RTW | med.Absicherung RTW |
Pojazdy i samoloty | HERO CARS BERLIN NewYorkTaxi; ChevyVan | NewYorkTaxi; ChevyVan |
Pojazdy i samoloty | NYCBerlin - Arved Maron Harley,NYC Taxi,Impala | Harley,NYC Taxi,Impala |
Rekwizyty | Hahn-Grafix graphic:starting seq | graphic:starting seq |
Rekwizyty | Imitat Lanzen, Dummies, Bauchläden | Lanzen, Dummies, Bauchläden |
Grip | MAT - Mad About Technology SuperScorpio Crane | SuperScorpio Crane |
Laureat | Rok | Nagroda | Kategoria | |
---|---|---|---|---|
Manfred Banach | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Beste Tongestaltung | Beste Tongestaltung | wygrał(a) |
Roland Emmerich | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Programmfüllende Spielfilme | Programmfüllende Spielfilme | nominowany(-na) |
Heike Merker | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Bestes Maskenbild | Bestes Maskenbild | wygrał(a) |
Peter R. Adam | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Bester Schnitt | Bester Schnitt | wygrał(a) |
Björn Rehbein | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Bestes Maskenbild | Bestes Maskenbild | wygrał(a) |
Lisy Christl | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Bestes Kostümbild | Bestes Kostümbild | wygrał(a) |
Lisy Christl | 2012 | Academy Award 2012 Costume Design | Costume Design | nominowany(-na) |
Sebastian Krawinkel | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Bestes Szenenbild | Bestes Szenenbild | wygrał(a) |
Anna Foerster | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Beste Kamera / Bildgestaltung | Beste Kamera / Bildgestaltung | wygrał(a) |
Robert Léger | 2012 | Deutscher Filmpreis 2012 Programmfüllende Spielfilme | Programmfüllende Spielfilme | nominowany(-na) |
Rodzaj | Kraj | Data | Adnotacja |
---|---|---|---|
Premiera kinowa | Niemcy | czwartek, 03.11.2011 |