Crew United Lutz und Zenglein GbR, Fraunhoferstraße 6, D-80469 München (zwana dalej „CU”)
Ważne od: 10.01.2025
Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe i Warunki Użytkowania zawierają podstawowe zasady korzystania z platformy crew-united.com (zwanej dalej platformą) i mają zastosowanie do wszystkich obecnych i przyszłych transakcji i działań prawnych pomiędzy Użytkownikiem(-czką) a CU. Warunki Handlowe Użytkownika(-czki), które odbiegają od niniejszych warunków, nie mają zastosowania. Zmiana tych OWH jest możliwa zgodnie z postanowieniami podanymi w punkcie 20.
2.1 „Użytkownik(-czka) w rejestracji” to każdy Użytkownik(-czka), którego(-rej) profil został utworzony, ale nie został jeszcze aktywowany.
2.2 „Użytkownik o statusie Basic” to Użytkownik(-czka) zarejestrowany(-na) w CU, którego(-rej) profil lub inne wpisy są aktywne. Tylko niektóre z dostępnych funkcji są dostępne dla Użytkowników(-czek) Basic. Rejestracja jako Użytkownik(-czka) Basic może podlegać opłacie.
2.3 „Użytkownik(-czka)o statusie Premium" to Użytkownik(-czka) zarejestrowany(-a) w CU, który(-a) zawarł(-a) z Crew United dodatkową Umowę Członkowską Premium. Użytkownik(-czka) Premium może korzystać z dodatkowych funkcji Platformy.
2.4 „Agency complete” to Użytkownik(-czka) zarejestrowany(-a) w CU, który(-a) zawarł(-a) dodatkową umowę Agency complete z Crew United. Ten status jest zarezerwowany tylko dla grupy użytkowników „Agencje”.
2.5 „Użytkownik(-czka) o statusie Premium Video+" to Użytkownik(-czka) zarejestrowany(-a) w CU, który(-a) zawarł(-a) dodatkową umowę Premium Video+ z Crew United.
2.6 „Użytkownik(-czka) niezarejestrowany(-na) to każda osoba niezarejestrowana lub już niezarejestrowana w CU, ale posiadająca informacje dotyczące jednego lub więcej swoich projektów (sekcja 6) przechowywane w bazie danych CU.
2.7 „Użytkownik(-czka) o statusie Standby” to Użytkownik(-czka) zarejestrowany(-na) w CU, którego(-rej) profil jest nieaktywny.
2.8 „Użytkownik(-czka)” to każda osoba fizyczna lub prawna zarejestrowana w CU zgodnie z punktami od 2.1 do 2.6.
2.9 „Umowa dodatkowa podlegająca opłacie” oznacza każdą umowę dodatkową zgodnie z punktami 2.3 do 2.5, jak również umowę dodatkową zgodnie z punktem 2.2, jeśli rejestracja jako »Użytkownik(-czka) Basic« podlega opłacie.
2.10 „Profil” publicznie dostępna kompilacja danych i informacji o osobie lub firmie, która opisuje tę osobę lub firmę bardziej szczegółowo i która wskazuje, co dana osoba lub firma oferuje w zakresie usług, oraz zawiera przykłady projektów referencyjnych.
2.11 „Grupa Użytkowników(-czek)” to klasa Użytkowników(-czek) o tym samym obszarze działalności [np. „freelancerzy(-rki)”, „aktorzy(-rki)”, „firmy producenckie i dystrybutorzy”, „firmy usługowe” i „agencje”]. CU zastrzega sobie prawo do definiowania dalszych grup użytkowników(-czek) w zależności od potrzeb.
3.1 Korzystanie z Platformy jest otwarte dla wszystkich twórców-(czyń) filmowych i telewizyjnych, w szczególności dla grup użytkowników(-czek) wymienionych w punkcie 2.11, a także dla innych dostawców(-czyń) związanych z branżą filmową, telewizyjną i gier. Warunkiem wstępnym umieszczenia w bazie danych jest z reguły wykształcenie i/lub odpowiednie doświadczenie zawodowe w danej dziedzinie lub działalności w przynajmniej jednej branży. Z korzystania z bazy danych są wykluczeni(-one) konsumenci(-tki) w rozumieniu § 13 BGB (niem. Kodeks Cywilny).
3.2 Korzystanie z Platformy wymaga rejestracji Użytkownika(-czki). Użytkownik(-czka) jest zobowiązany(-a) do wybrania grupy użytkowników(-czek), która go/jej dotyczy oraz do podania danych zebranych podczas rejestracji w sposób prawdziwy i kompletny. W przypadku zmiany danych zebranych po rejestracji, Użytkownik(-czka) musi niezwłocznie zaktualizować swoje dane lub, jeśli nie jest to możliwe, poinformować CU niezwłocznie o zaistniałych zmianach. W przypadku, gdy rejestracji dokonuje agencja, powyższe dopełnienie powyższych obowiązków jest po stronie agencji. If a person is registered by an agency, the agency must meet these obligations as well.
3.3 Wielokrotna rejestracja w ramach grupy użytkowników(-czek), pod tą samą nazwą lub pod różnymi nazwami, jest niedozwolona. Jeśli Użytkownik(-czka) oferuje różne usługi, które można sklasyfikować w różnych grupach Użytkowników(-czek), w każdym przypadku dozwolona jest rejestracja w odpowiednich grupach użytkowników(-czek).
3.4 Przesyłając wypełniony formularz rejestracyjny, Użytkownik(-czka) wysyła niewiążące zapytanie rejestracyjne do Crew United. Po przesłaniu danych rejestracyjnych Użytkownik(-czka) otrzyma kod aktywacyjny w wiadomości tekstowej. Przekazanie kodu aktywacyjnego stanowi ograniczoną ofertę Crew United zawarcia umowy z Użytkownikiem(-czką). Za pomocą kodu aktywacyjnego Użytkownik(-czka) może zaakceptować ofertę, logując się na platformie w ciągu 14 dni. W ten sposób zostaje zawarta umowa z Użytkownikiem(-czką), w tym niniejsze OWH, a Użytkownik(-czka) otrzymuje status „Użytkownik(-czka) w rejestracji". Po upływie okresu obowiązywania oferty kod aktywacyjny i oferta tracą ważność, a dane Użytkownika(-czki) zebrane na potrzeby zapytania rejestracyjnego są automatycznie usuwane.
3.5 Strony uzgadniają, że § 312i (1) nr 1 - 3 niemieckiego Kodeksu Cywilnego (BGB) nie ma zastosowania do umów zawartych między Użytkownikiem(-czką) a Crew United w ramach niniejszych OWH.
4.1 Podczas rejestracji Użytkownik(-czka) określa nazwę użytkownika(-czki) i hasło. Nazwa użytkownika(-czki) i hasło użytkownika(-czki) (zwane dalej „danymi dostępowymi”) muszą być utrzymywane w tajemnicy i chronione przed dostępem nieupoważnionych osób trzecich. Użytkownik(-czka) jest świadomy(-a), że osoby trzecie mogą bez uprzedzenia wykorzystać dane dostępowe przechowywane w CU do usunięcia lub modyfikacji danych Użytkownika(-czki). W przypadku utraty danych dostępowych lub gdy Użytkownik(-czka) odkryje lub podejrzewa, że jego dane dostępowe są wykorzystywane przez osobę trzecią, Użytkownik(-czka) bez zbędnej zwłoki powiadomi o tym CU i zmieni hasło.
4.2 W przypadku podejrzenia nadużycia danych dostępowych, CU jest uprawniona do natychmiastowego zablokowania konta Użytkownika(-czki).
5.1 Użytkownik(-czka) ma możliwość założenia Profilu w celu zaprezentowania siebie, swojej firmy lub, jeśli jest np. agencją, osób trzecich w ramach Platformy. Utworzone Profile mogą być w każdej chwili zmienione lub usunięte przez Użytkownika(-czkę).
5.2 Każda osoba lub firma może być reprezentowana na Platformie tylko jednym Profilem w każdej odpowiedniej grupie użytkowników(-czek). Tworzenie duplikatów jest zabronione. Dotyczy to również prezentacji osoby trzeciej przez Użytkownika(-czkę), np. aktora(-ki) już wymienionego(-ej) w bazie danych przez agencję.
5.3 Wszystkie informacje podane przez Użytkownika(-czkę) w ramach Profilu muszą być zgodne z prawdą i w przypadku zmian muszą być niezwłocznie aktualizowane.
5.4 Informacje można wprowadzać wyłącznie w przewidzianych do tego celu polach formularza. Wszelkie ograniczenia nałożone przez formularz lub wymienione w formularzu muszą być przestrzegane. Pole „Strona główna” może zawierać jedynie adres strony głównej Użytkownika(-czki), która odnosi się wyłącznie do osoby Użytkownika(-czki) i służy jego/jej profesjonalnej autoprezentacji. Jeśli Użytkownik(-czka) jest firmą, wolno podać tylko adres oficjalnej strony firmowej.
5.5 W kontekście prezentacji przedsiębiorstwa można odnieść się wyłącznie do usług, które mogą być świadczone przez dane przedsiębiorstwo. Można podać tylko te obszary działalności, w których firma sama prowadzi działalność. Usługi, które muszą być zlecone podwykonawcom(-czyniom), nie mogą być wymieniane.
5.6 Użytkownik(-czka) jest odpowiedzialny(-a) za wszystkie informacje, które wprowadza w Profilu. W szczególności spoczywa na nim/niej obowiązek zapewnienia, że nie zostaną ujawnione żadne dane, które umożliwiłyby bezpośredni kontakt z nim/nią lub z przedstawioną osobą trzecią, chyba że jest to pożądane.
5.7 Użytkownik(-czka) oświadcza i gwarantuje, że jest uprawniony(-a) do zarejestrowania w bazie danych CU każdej osoby, która jest przedmiotem zamieszczonego przez niego/nią Profilu. Jest on(a) zobowiązany(-a) do natychmiastowego usunięcia utworzonych przez siebie Profili osób trzecich, jeżeli ustał stosunek umowny, na którym opiera się wpis.
5.8 Użytkownik(-czka) zobowiązuje się nie publikować żadnych nielegalnych treści, ani nie kierować intencjonalnie uwagi na takież treści. W odniesieniu do publikowanych treści zastosowanie mają wymogi określone w sekcji 8.2.
5.9 Użytkownik(-czka) jest zobowiązany(-a) do przestrzegania wszelkich praw autorskich lub innych praw własności innych osób. CU zwraca uwagę, że korzystanie ze zdjęć i filmów, nawet jeśli są one powielane tylko w części, jest zasadniczo dozwolone tylko za zgodą odpowiedniego(-niej) właściciela(-ki) praw autorskich. Jeśli Użytkownik(-czka) umieszcza na Platformie treści podlegające ochronie, zapewnia tym samym, że jest do tego upoważniony. CU ma prawo do zażądania od klienta odpowiedniego dowodu, że wykorzystanie zostało dokonane za zgodą właściciela praw.
5.10 Crew United zastrzega sobie prawo do sprawdzenia profilu przed aktywacją oraz do odmowy aktywacji lub usunięcia profili z Platformy. W zakresie, w jakim ma to miejsce z powodu treści niezgodnych z prawem, zastosowanie ma sekcja 8. W przypadku Użytkowników(-czek), którzy(-re) zawarli(-ły) z Crew United umowę dodatkową opartą na opłacie, Crew United ma takie prawo tylko wtedy, gdy profil lub indywidualne dane lub treści w nim zawarte naruszają niniejsze Ogólne Warunki i/lub umowę dodatkową opartą na opłacie i/lub są niezgodne z prawem z innych powodów. Crew United zastrzega sobie prawo do skrócenia lub zmiany danych Użytkownika we wszystkich przypadkach.
5.11 Prezentacja Użytkownika(-czki) na Platformie służy przedstawieniu usług Użytkownika(-czki) i nawiązaniu kontaktu z osobami trzecimi, które mogą być zainteresowane tymi usługami. Na przykład freelancerzy mogą zostać poproszeni o wzięcie udziału w produkcji lub aktorzy mogą zostać poproszeni o wzięcie udziału w castingu. Tworząc profil, Użytkownik(-czka) wyraża zgodę na otrzymywanie wiadomości wysyłanych przez osoby trzecie w celu zapytania o usługi Użytkownika(-czki). Jeśli Użytkownik(-czka) nie udostępni danych kontaktowych, zapytania będą wysyłane za pomocą specjalnego formularza kontaktowego, który można znaleźć na stronie internetowej CU. W takim przypadku adres e-mail Użytkownika(-czki) pozostaje nieujawniony. Natomiast prezentacja Użytkownika(-czki) nie jest wykorzystywana do wysyłania ogólnych reklam (np. podobnych platform innych dostawców).
6.1 CU oferuje opcję tworzenia linków między Użytkownikami(-czkami) a poszczególnymi projektami, w które Użytkownik(-niczka) był(-a) zaangażowany(-a) jako dowód referencji. Umożliwia to Użytkownikom(-czkom) nie tylko przedstawienie swojej pracy innym, ale także poinformowanie o swojej roli w projekcie jako referencji. Obejmuje to kluczowe informacje o tym, kto jeszcze był zaangażowany w projekt. Jest to część referencji Użytkownika(-czki) i ma szczególne znaczenie w produkcjach medialnych. Baza danych CU gwarantuje również wysoki poziom transparencji w branży medialnej.
6.2 Aby móc przeprowadzić kontrolę referencji poprzez powiązanie jej z Projektem, konieczne jest, aby dany Projekt został już utworzony w bazie danych CU. Jeśli Projekt ten jeszcze nie istnieje, Użytkownik(-czka) może sam go stworzyć. Punkty 5.2, 5.4, 5.8, 5.9 i 5.10 stosuje się odpowiednio. Po utworzeniu Projektu, nie może on być już usunięty przez Użytkownika(-czkę). Również zmiana danych Projektu jest ograniczona, a usunięcie danych osobowych związanych z Projektem jest możliwe tylko na specjalnych warunkach. Użytkownik(-czka) nie ma możliwości usunięcia lub zmiany powiązań innych Użytkowników(-czek) z Projektem.
6.3 Wszystkie informacje wprowadzone przez Użytkownika(-czkę) do Projektu muszą być prawdziwe. Informacje przekazywane przez Użytkownika(-czkę) dotyczące jego/jej działań w ramach Projektu muszą odzwierciedlać rzeczywisty zakres jego/jej działalności i nie mogą wprowadzać w błąd. Tak więc na przykład, zwykła praca tymczasowa musi być wyraźnie określona jako taka.
6.4 Jeżeli Użytkownik(-czka) odkryje, że Projekt zawiera nieprawidłowe informacje, musi powiadomić tym jednostkę certyfikującą bez zbędnej zwłoki.
6.5 Jeśli Użytkownik(-czka) jest Użytkownikiem(-czką) bez członkostwa, dane Użytkownika(-czki), które są przechowywane dla Projektów, nie są z reguły usuwane, ale nadal są wyświetlane w związku z danym Projektem.
7.1 Użytkownicy(-czki) Premium video+ mają możliwość wgrywania plików multimedialnych na Profil. Pliki multimedialne mogą być przesyłane wyłącznie w celu udokumentowania i udowodnienia osiągnięć i dotychczasowej działalności zawodowej osoby, która je przesyła. Mogą być oglądane przez każdego(-ą) użytkownika(-czkę) Internetu. Umieszczanie kompletnych filmów lub innych utworów, nawet jeśli są one podzielone na pojedyncze fragmenty, jest wyraźnie zabronione.
7.2 Należy w szczególności przestrzegać postanowień punktu 5.9 i punktu 16.
7.3 Pliki multimedialne muszą być zgodne z określonymi specyfikacjami formatu. CU nie jest zobowiązana do przetwarzania plików multimedialnych, w szczególności do dostosowania ich do specyfikacji formatu.
8.1 Użytkownicy(-czki) mają możliwość przesyłania treści (np. obrazów, filmów lub tekstu) do różnych części platformy CU i udostępniania ich publicznie.
8.2 Treści te nie mogą naruszać praw CU lub osób trzecich, takich jak prawa autorskie, prawa osobiste lub prawa własności przemysłowej, naruszać przepisów prawa lub być niezgodne z prawem w jakikolwiek inny sposób. W szczególności zabronione są obrazy gloryfikujące przemoc lub wojnę, obrazy nawołujące do nienawiści rasowej, obrazy o charakterze pornograficznym lub w inny sposób szkodliwe dla nieletnich oraz treści naruszające przepisy o ochronie czci osobistej.
8.3 CU nie przeprowadza żadnych ręcznych ani automatycznych kontroli treści publikowanych przez użytkowników. CU zastrzega sobie jednak prawo do losowego sprawdzania treści pod kątem zgodności z prawem lub niniejszymi Warunkami użytkowania. W takich przypadkach takie kontrole są przeprowadzane przez człowieka. CU nie korzysta z automatycznych systemów weryfikacji, filtrów ani podobnych narzędzi, które automatycznie skanują i edytują, blokują, usuwają lub podejmują inne działania w odniesieniu do treści.
8.4 CU zapewnia wszystkim Użytkownikom(-czkom) funkcję raportowania zgodnie z art. 16 DSA. 16 DSA, za pomocą której Użytkownicy(-czki) mogą zgłaszać nielegalne treści lub treści naruszające niniejsze Warunki. Ta funkcja raportowania jest dostępna z dowolnego miejsca na stronie internetowej za pośrednictwem łącza w stopce.
8.5 CU analizuje każdy otrzymywany raport szybko, starannie, obiektywnie i bez arbitralności.
8.6 CU powiadomi wszystkie osoby, których dotyczą podjęte środki, o podjętych środkach, podając jasne i konkretne powody. W zależności od decyzji środki mogą obejmować usunięcie lub usunięcie treści lub - w przypadku szczególnie poważnych lub powtarzających się naruszeń - rozwiązanie stosunku umownego lub zamknięcie konta.
9.1 Oprócz korzystania z Platformy jako Użytkownik(-czka), Crew United oferuje inne usługi oparte na opłatach.
9.2 Punkty 5.3, 5.4, 5.8, 5.9 i 8.2 stosuje się odpowiednio do Ofert mieszkaniowych, Ofert pracy i Giełdy CU. CU zastrzega sobie prawo do skrócenia, zmiany lub innej edycji wszelkich zamieszczonych ogłoszeń oraz do usuwania ogłoszeń w dowolnym momencie bez podawania przyczyn.
10.1 Dane kontaktowe i wszelkie inne dane osobowe innych osób na Platformie lub o których Użytkownik(-czka) dowiaduje się tylko podczas korzystania z Platformy, mogą być wykorzystywane wyłącznie do inicjowania umów, którymi dana osoba wykazała zainteresowanie w swoim profilu (np. w celu obsadzenia roli lub zatrudnienia jako freelancer do produkcji filmowej).
Zabronione jest wykorzystywanie takich danych do innych celów. W szczególności zabronione jest
10.2 Użytkownik(-czka), który(-ra) naruszy postanowienia punktu 10.1, będzie zobowiązany(-na) do zapłaty na rzecz Crew United kary umownej w wysokości 2.500 EUR za każde naruszenie; jeżeli naruszenie obejmuje reklamę konkurenta CU, kara umowna wynosi 7.500 EUR.
11.1 Jeśli Użytkownik(-czka) aktywuje usługę powiadomień, wyraża zgodę na wysyłanie przez CU dowolnej liczby odpowiednich wiadomości na podane przez niego dane kontaktowe.
11.2 Usługa powiadomień jest bezpłatną, dobrowolną usługą świadczoną przez CU. Aby uniknąć wysyłania nieodpowiednich powiadomień, CU będzie wysyłać powiadomienia tylko wtedy, gdy uważa, że istnieje domniemany interes w otrzymaniu informacji dla wszystkich użytkowników(-czek) lub określonych grup użytkowników(-czek).
Przesyłając wypełniony formularz wniosku o zawarcie odpłatnej umowy dodatkowej, Użytkownik(-czka) składa Crew United ofertę zawarcia odpowiedniej umowy dodatkowej. Crew United akceptuje ofertę, aktywując rozszerzone funkcje platformy dla Użytkownika(-czki). Umowa dodatkowa wchodzi w życie z chwilą aktywacji tych funkcji.
Uzgodniona zapłata za podwyższenie statusu Użytkownika(-czki) do Premium, Premium video+ lub Agency complete jest płatne z góry. Płatność dokonywana jest poprzez wystawienie polecenia zapłaty na rzecz CU lub za pomocą karty kredytowej. Dla Użytkowników(-czek) z siedzibą poza Republiką Federalną Niemiec, płatność może być dokonana tylko kartą kredytową.
Zmiany cen wchodzą w życie tylko za zgodą Użytkownika(-czki). Nowe ceny zostaną przekazane Użytkownikowi(-czce) pocztą elektroniczną co najmniej na miesiąc przed ich wejściem w życie. Jeżeli Użytkownik(-czka) nie zgłosi sprzeciwu w ciągu 14 dni od otrzymania wiadomości e-mail, uznaje się, ze wyraża on na nie zgodę. Sprzeciw musi być zgłoszony w formie pisemnej. CU poinformuje Użytkownika(-czkę) pocztą elektroniczną o możliwości sprzeciwu, terminie i konsekwencjach braku aktywności Użytkownika.
15.1 Umowa pomiędzy Użytkownikiem(-czką) a CU o korzystanie z Platformy jest zawierana na czas nieokreślony.
15.2 Umowa dodatkowa podlegająca opłacie obowiązuje przez okres wskazany w momencie dokonywania rezerwacji. Umowa dodatkowa podlegająca opłacie ulega milczącemu przedłużeniu o wybrany okres, chyba że jedna ze stron wypowie umowę na koniec okresu obowiązywania umowy. Status Użytkownika(-czki) zostaje zdegradowany po rozwiązaniu umowy dodatkowej podlegającej opłacie.
15.3 Strony umowy mogą rozwiązać umowę licencyjną, w tym wszelkie umowy dodatkowe podlegające opłacie, w dowolnym momencie bez wypowiedzenia, jeśli istnieje ku temu uzasadniona przyczyna. Uznaje się, że Crew United ma uzasadniony powód, w szczególności jeśli Użytkownik(-czka):
15.4 Jeżeli CU rozwiąże Umowę z ważnego powodu, roszczenie do uzgodnionej zapłaty pozostaje nienaruszone. W szczególności CU nie jest zobowiązana do zwrotu uiszczonych opłat.
16.1 CU ponosi odpowiedzialność za wszelkie szkody poniesione przez Użytkownika(-czkę), które zostały spowodowane umyślnie lub w wyniku rażącego niedbalstwa, które wynikają z zawinionego naruszenia istotnych obowiązków umownych, które są następstwem uszczerbku na zdrowiu, ciele lub życiu, lub za które odpowiedzialność jest przewidziana w niemieckiej ustawie o odpowiedzialności za produkt, zgodnie z przepisami ustawowymi. We wszystkich innych aspektach, odpowiedzialność, niezależnie od podstawy prawnej, jest wykluczona.
16.2 Użytkownicy(-czki) ponoszą wyłączną odpowiedzialność za przesyłane przez siebie treści i inne dane. CU nie gwarantuje dokładności informacji podanych przez Użytkownika(-czkę).
16.3 Użytkownik(-czka) jest zobowiązany(a-) do wykonywania własnych kopii zapasowych swoich treści, klipów filmowych i innych danych na własnych nośnikach danych. W przypadku utraty danych CU nie ponosi odpowiedzialności za żadne wydatki poniesione w związku z odzyskiwaniem danych.
17.1 Użytkownik(-czka) zwalnia CU ze wszelkich roszczeń osób trzecich wobec CU wynikającymi z treści (np. teksty, zdjęcia, wideo, audio) zamieszczonych przez Użytkownika(-czkę) i za które jest on(a) odpowiedzialny(-a). To zwolnienie dotyczy w szczególności wszelkich kosztów wymaganej obrony prawnej CU.
17.2 W przypadku roszczenia wobec CU Użytkownik(-czka) niezwłocznie udostępni CU wszystkie prawdziwe i kompletne informacje potrzebne CU do rozpatrzenia roszczenia i obrony. Jeśli Użytkownik(-czka) zamieścił(a) Profile (np. agencji dla aktorów) i/lub treści (np. teksty, zdjęcia, pliki multimedialne) osób trzecich, Użytkownik(-czka) w szczególności udostępni CU pełnomocnictwo i/lub zgodę takich osób trzecich.
Użytkownikowi(-czce) nie przysługuje prawo do potrącenia, chyba że roszczenia wzajemne zostały prawomocnie stwierdzone lub CU nie zgłosiła wobec nich sprzeciwu.
CU jest uprawniona do przeniesienia swoich praw i obowiązków wynikających ze stosunku umownego z Użytkownikiem(-czką) w całości lub w części na stronę trzecią. Użytkownik(-czka) zostanie powiadomiony(-a) o przejęciu Umowy w formie pisemnej co najmniej na miesiąc przed planowanym terminem przejęcia. Jeżeli Użytkownik(-czka) nie sprzeciwi się przejęciu na piśmie w ciągu jednego miesiąca od otrzymania powiadomienia, uznaje się to za wyrażenie zgody. CU poinformuje Użytkownika(-czkę) pocztą elektroniczną o możliwości sprzeciwu, terminie i konsekwencjach braku aktywności Użytkownika(-czki).
20.1 Zmiany w Ogólnych Warunkach Handlowych i Warunkach Użytkowania wchodzą w życie tylko za zgodą Użytkownika(-czki). Nowe warunki zostaną przekazane Użytkownikowi(-czce) pocztą elektroniczną co najmniej na miesiąc przed ich wejściem w życie.
20.2 Jeżeli Użytkownik(-czka) nie zgłosi sprzeciwu w ciągu 14 dni od otrzymania wiadomości e-mail, uznaje się, ze wyraża on(a) na nie zgodę. Sprzeciw musi być zgłoszony w formie pisemnej. CU poinformuje Użytkownika(-czkę) pocztą elektroniczną o możliwości sprzeciwu, terminie i konsekwencjach braku aktywności Użytkownika.
21.1 Jeśli Użytkownik(-czka) jest handlowcem, osobą prawną prawa publicznego lub specjalnym funduszem prawa publicznego, lub jeśli Użytkownik(-czka) nie ma ogólnej jurysdykcji w Republice Federalnej Niemiec, miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów wynikających z lub w związku ze stosunkami handlowymi pomiędzy Użytkownikiem(-czką) a CU jest, według wyboru CU, Monachium lub ogólne miejsce jurysdykcji Użytkownika(-czki). Jednakże w takich przypadkach wyłącznym miejscem jurysdykcji dla wszelkich powództw wnoszonych przeciwko CU jest Monachium. Obowiązkowe przepisy ustawowe dotyczące wyłącznych sądów właściwych pozostają nienaruszone przez niniejsze postanowienie.
21.2 Stosunki pomiędzy CU a Użytkownikiem(-czką), w tym niniejsze Ogólne Warunki Handlowe, podlegają wyłącznie prawu Republiki Federalnej Niemiec, z wyłączeniem niemieckiego Międzynarodowego Prawa Prywatnego.
21.3 W przypadku, gdy stosunek umowny lub niniejsze Ogólne Warunki Handlowe zawierają luki, prawnie skuteczne postanowienia, które strony Umowy uzgodniłyby zgodnie z celami gospodarczymi stosunku umownego i celem niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych, gdyby wiedziały o lukach, uznaje się za uzgodnione w celu ich uzupełnienia.
W przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących Ogólnych Warunków Handlowych i Warunków Użytkowania, prosimy o przesłanie wiadomości e-mail na adres [email protected]