EN / DE / FR / PL / ΕΛ / ES / IT / LT / RO
 
EN / DE / FR / PL / ΕΛ / ES / IT / LT / RO
Grünberg Film GmbH: Fernsehproduktion, Filmproduktion
© Grünberg Film GmbH
  • Fernsehproduktion
  • Filmproduktion

Kontakt

Andreas Grünberg
Blankenburger Chaussee13125  BerlinDeutschland
Mobil+49 177 2780018
Telefon+49 177 2780018
Fax+49 30 9432999

Über Grünberg Film GmbH

Entwicklung und (Co-) Produktion von (internationalen) Spiel- und Dokumentarfilmprojekten; daneben: Script-Development; Drehbuchübersetzungen (bisher mehr als 20); Management von Autoren; Filmmusik

Filme als Produktion

Filter
JahrTitelSparteRegisseur*inAnmerkung
202328 - Prinzip Hoffnung (AT)
Produzent
DokumentarfilmCornelia GrünbergProduzent
2018Abgeschnitten
Associate Producer
KinospielfilmChristian AlvartAssociate Producer
2013Schwerter des Königs - Die letzte Mission
Associate Producer
KinospielfilmUwe BollAssociate Producer
2012Achtzehn - Wagnis Leben
Associate Producer
Dokumentarfilm, ARD [de]Cornelia GrünbergAssociate Producer
2007Beyond Remedy
Co-Producer
KinospielfilmGerhard HrossCo-Producer
2005Hanseblick Spezial - Mit dem Trike um die Müritz
Produktion
Reportage (Reihe), NDR [de]Andreas GrünbergProduktion
2002Adam and Eve
Executive Producer
KinospielfilmIzidore MusallamExecutive Producer
1998First Kiss
Co-Producer
KurzspielfilmCornelia GrünbergCo-Producer
1998Dream Lover
Associate Producer
KurzspielfilmDaniel WestbrookAssociate Producer
1998Zwei in einem Boot
Co-Producer
Kinospielfilm, ARD [de]Cornelia GrünbergCo-Producer

Auszeichnungen

JahrAuszeichnung
1999Special Prize Children's and Youth Film Competition Cottbus 1999 for "Two in One Boat

Firmendaten

ÜbersetzungenSie haben ein Drehbuch, ein Treatment, ein Exposé, eine Director’s Note, eine Präsentation … in englischer oder französischer Sprache und wollen diese Texte rasch, preiswert und dennoch professionell von erfahrenen Übersetzern ins Deutsche übertragen lassen? Und sie suchen Übersetzer, die auch schreiben können und sich auch mit den spezifischen Anforderungen eines Drehbuches und anderer filmbezogener Texte auskennen? Nach mehr als 40 Drehbuchübersetzungen können wir sagen – fragen Sie uns.
Zu den Filmen, deren Drehbücher wir ins Deutsche übersetzt haben, gehören u.a.:
Land of Mine – A Most Wanted Man –– Russendisko – – Remainder – The Green Prince – Oma in Roma – Praia do Futuro – Swansong – The Story of Occi Byrne – Backstage – Minotaur – Crusade in Jeans – Liverpool – The Possibility of an Island
Firmengründung1997
FirmengeschichteDie Grünberg Film GmbH konzentriert ihre Arbeit seit nunmehr 20 Jahren auf drei Schwerpunkte: Produktion - Development - Management

Mit „ZWEI IN EINEWM BOOT„ (D 1999, Regie: CORNELIA GRUENBERG, Autor und Co-Produzent: ANDREAS GRUENBERG) haben wir 1998/99 unseren ersten eigenen Spielfilm co-produziert. Seit Anfang 2001 haben wir in verschiedenen Funktionen, z.T. mit mit internationalen Partnern verschiedene TV-und Kinoprojekten im fiction und non-fiction-Bereich realisiert. So haben wir im Jahr 2007/08: „Beyond Remedy" (aka „Fear") zusammen mit der Valerian Film GmbH co-produziert. Der Film ist im Jahr 2009 weltweit auf DVD herausgekommen, 2010 in Deutschland (Constantin).

Daneben haben wir auch non-fiction-Formate für deutsche TV-Sender wie z.B. den NDR realisiert. 2011 haben wir für unser Spielfilmprojekt „Der Bahnhofsvorsteher" vom Filmbüro Mecklenburg-Vorpommern Drehbuchförderung erhalten, 2014 (gemeinsam mit Cornelia Grünberg) von der FFA Drehbuchförderung für unser Dokumentarfilmprojekt ZEHN – DIE KINDER DER KINDER. Andreas Grünberg war als Associate Producer u.a. auch beteiligt an „IN THE NAME OF THE KING 3„ (Feature, 2013), an dem Kinodokumetarfilm „ACHTZEHN – Wagnis leben" (2014, Regie Cornelia Grünberg) sowie an „ABGESCHNITTEN" Thriller (2017, in post-production).
Unmittelbarer ArbeitsortHauptsitz: Berlin